Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Similar presentations


Presentation on theme: "Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB."— Presentation transcript:

1 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB ãÈåtãQ In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful Èãå×ã_éoÂB ãÌð¨å×éxÂB áÌãÆ ãÐðäÃÂCãQ âlåÒâ®áB I seek refuge in Allah from the rejected Shaitan Surah 13: Ar-Ra’ad

2 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:1] Alif Lam Mim Ra. These are the verses of the Book; and that which is revealed to you from your Lord is the truth, but most people do not believe. áÕãmáäÂBáÑ ãPCáXã¿åÂB âVCáÖD áÀåÃãW oÇÂB áÙ ãrCáäËÂB áoá\å¾áF áäÌã¿~áÂáÑ âä¼ádåÂB áÀãäQáän ÌãÆ áÀå×áÂãH áÁãqÊâF ý1þ áÉÒâËãÆåKâÖ Surah 13: Ar-Ra’ad

3 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:2] Allah is He Who raised the heavens without any pillars that you see, and He is firm in power and He made the sun and the moon subservient (to you); each one pursues its course to an appointed time; He regulates the affair, making clear the signs that you may be certain of meeting your Lord. ÓáÒáXåsB áäÈâ[ CáÏáÊåÑáoáW èkáÇá® ãoå×á³ãQ ãVBáÑCáÇáätÂB á°á¶án ÕãmáäÂB âÐäÃÂB Õãoå`áÖ çäÄâ¾ áoáÇá»åÂBáÑ áuåÇáäxÂB áoáähásáÑ ãvåoá¯åÂB ÔáÃá® ACá»ãÃãQ Èâ¿áäÃá¯á ãVCáÖÝB âÄãä|á·âÖ áoåÆáÛB âoãäQákâÖ ÔæäÇátâäÆ èÄá_áÛ ý2þ áÉÒâËãºÒâW åÈâ¿ãäQán Surah 13: Ar-Ra’ad

4 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:3] And He it is Who spread the earth and made in it firm mountains and rivers, and of all fruits He has made in it two kinds; He makes the night cover the day; most surely there are signs in this for a people who reflect. ÌãÆáÑ BænCáÏåÊáFáÑ áØãsBáÑán CáÏ×㶠áÄá¯á_áÑ á¡ånáÛB áäkáÆ ÕãmáäÂB áÒâÎáÑ áÄå×áäÃÂB Øãxå³âÖ ãÌå×áËå[B ãÌå×á_åÑáp CáÏ×㶠áÄá¯á_ ãVBáoáÇáä\ÂB ãäÄâ¾ ý3þ áÉÑâoáä¿á·áXáÖ èÅåÒá»ãä èVCáÖáÝ áÀãÂál Ø㶠áäÉãH ánCáÏáäËÂB Surah 13: Ar-Ra’ad

5 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:4] And in the earth there are tracts side by side and gardens of grapes and corn and palm trees having one root and (others) having distinct roots-- they are watered with one water, and We make some of them excel others in fruit; most surely there are signs in this for a people who understand. ç­ånápáÑ èPCáËå®áF åÌãäÆ çVCáäËá_áÑ çVBánãÑCá`áXâäÆ ç°á§ãº ã¡ånáÛB Øã¶áÑ âÄãä£á·âÊáÑ èkãcBáÑ ACáÇãQ Ôá»åtâÖ èÉBáÒåËã{ âoå×á²áÑ çÉBáÒåËã{ çÄ×ãháÊáÑ áÉÒâÃã»å¯áÖ èÅåÒá»ãä èVCáÖáÝ áÀãÂál Ø㶠áäÉãH ãÄâ¾âÛB Ø㶠è¤å¯áQ ÔáÃá® CáÏá£å¯áQ ý4þ Surah 13: Ar-Ra’ad

6 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:5] And if you would wonder, then wondrous is their saying: What! when we are dust, shall we then certainly be in a new creation? These are they who disbelieve in their Lord, and these have chains on their necks, and they are the inmates of the fire; in it they shall abide. Øã·á CáäËãMáF CæQBáoâW CáäËâ¾ BámãMáF åÈâÏâÂåÒẠçSá`á¯á¶ åSá`å¯áW ÉãHáÑ áÀãNáÂåÑâFáÑ åÈãÏãäQáoãQ åBÑâoá·á¾ áÌÖãmáäÂB áÀãN~áÂåÑâF èkÖãká_ è¼åÃág CáÏ×㶠åÈâÎ ãnCáäËÂB âPCádå{áF áÀãN~áÂåÑâFáÑ åÈãÏãºCáËå®áF Ø㶠âÁáÚå²áÛB ý5þ áÉÑkãÂCág Surah 13: Ar-Ra’ad

7 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:6] And they ask you to hasten on the evil before the good, and indeed there have been exemplary punishments before them; and most surely your Lord is the Lord of forgiveness to people, notwithstanding their injustice; and most surely your Lord is severe in requiting (evil). ÌãÆ åYáÃág åkáºáÑ ãUáËátádåÂB áÄåRẠãUáNãä×áätÂCãQ áÀáÊÒâÃã`å¯áXåtáÖáÑ ÔáÃá® ãrCáäËÃãä èTáoã·å³áÆ Ñâmá áÀáäQán áäÉãHáÑ âVáÚâ\áÇåÂB âÈãÏãÃåRẠý6þ ãPCá»ã¯åÂB âkÖãkáxá áÀáäQán áäÉãHáÑ åÈãÏãÇåÃ⪠Surah 13: Ar-Ra’ad

8 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:7] And those who disbelieve say: Why has not a sign been sent down upon him from his Lord? You are only a warner and (there is) a guide for every people. ãÐãäQáän ÌãäÆ çUáÖD ãÐå×áÃá® áÁãqÊâF ÙåÒá åBÑâoá·á¾ áÌÖãmáäÂB âÁÒâ»áÖáÑ ý7þ èjCáÎ èÅåÒẠãäÄâ¿ãÂáÑ çnãmËâÆ áYÊáF CáÇáäÊãH Surah 13: Ar-Ra’ad

9 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:8] Allah knows what every female bears, and that of which the wombs fall short of completion and that in which they increase; and there is a measure with Him of everything. [13:9] The knower of the unseen and the seen, the Great, the Most High. CáÆáÑ âÅCácånáÛB â¤×ã³áW CáÆáÑ Ôá\ÊâF âäÄâ¾ âÄãÇådáW CáÆ âÈáÃå¯áÖ âÐäÃÂB ý8þ ènBákå»ãÇãQ âÍákËã® èAåØáw âäÄâ¾áÑ âjBájåqáW ý9þ ãÁCá¯áXâÇåÂB âo×ãRá¿åÂB ãTájCáÏáäxÂBáÑ ãSå×á³åÂB âÈãÂCá® Surah 13: Ar-Ra’ad

10 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:10] Alike (to Him) among you is he who conceals (his) words and he who speaks them openly, and he who hides himself by night and (who) goes forth by day. áÒâÎ åÌáÆáÑ ãÐãQ áoáÏá_ ÌáÆáÑ áÁåÒá»åÂB áäoásáF åÌáäÆ Èâ¿ËãäÆ ABáÒás ý10þ ãnCáÏáäËÂCãQ çPãnCásáÑ ãÄå×áäÃÂCãQ è¸åháXåtâÆ Surah 13: Ar-Ra’ad

11 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:11] For his sake there are angels following one another, before him and behind him, who guard him by Allah's commandment; surely Allah does not change the condition of a people until they change their own condition; and when Allah intends evil to a people, there is no averting it, and besides Him they have no protector. åÌãÆ âÐáÊÒâ«á·ådáÖ ãÐã·åÃág åÌãÆáÑ ãÐåÖákáÖ ãÌå×áQ ÌãäÆ çVCáRãä»á¯âÆ âÐá åBÑâoãä×á³âÖ ÔáäXác èÅåÒá»ãQ CáÆ âoãä×á³âÖ áÙ áÐäÃÂB áäÉãH ãÐäÃÂB ãoåÆáF áäjáoáÆ áÚᶠBæAÒâs èÅåÒá»ãQ âÐäÃÂB ájBánáF BálãHáÑ åÈãÏãtâ·åÊáGãQ CáÆ ý11þ èÁBáÑ ÌãÆ ãÐãÊÑâj ÌãäÆ ÈâÏá CáÆáÑ âÐá Surah 13: Ar-Ra’ad

12 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:12] He it is Who shows you the lightning causing fear and hope and (Who) brings up the heavy cloud. áPCádáätÂB âOãxåËâÖáÑ Cæ¯áÇá¦áÑ Cæ¶åÒág á¹åoáRåÂB âÈâ¿ÖãoâÖ ÕãmáäÂB áÒâÎ ý12þ áÁCá»ãä\ÂB Surah 13: Ar-Ra’ad

13 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:13] And the thunder declares His glory with His praise, and the angels too for awe of Him; and He sends the thunderbolts and smites with them whom He pleases, yet they dispute concerning Allah, and He is mighty in prowess. âÄãsåoâÖáÑ ãÐãXá·×ãg åÌãÆ âUá¿ãMáÚáÇåÂBáÑ ãÍãkåÇádãQ âkå®áäoÂB âeãäRátâÖáÑ ãÐäÃÂB Ø㶠áÉÒâÂãjCá`âÖ åÈâÎáÑ ACáxáÖ ÌáÆ CáÏãQ âS×ã|â×ᶠá¼ã®BáÒáä|ÂB ý13þ ãÁCádãÇåÂB âkÖãkáw áÒâÎáÑ Surah 13: Ar-Ra’ad

14 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:14] To Him is due the true prayer; and those whom they pray to besides Allah give them no answer, but (they are) like one who stretches forth his two hands towards water that it may reach his mouth, but it will not reach it; and the prayer of the unbelievers is only in error. áÉÒâR×ã`áXåtáÖ áÙ ãÐãÊÑâj ÌãÆ áÉÒâ®åkáÖ áÌÖãmáäÂBáÑ ãä¼ádåÂB âTáÒå®áj âÐá âÍCᶠá´âÃåRá×ã ACáÇåÂB ÔáÂãH ãÐå×áä·á¾ ã¨ãsCáRá¾ áäÙãH èAåØáxãQ ÈâÏá ý14þ èÁáÚᢠØ㶠áäÙãH áÌÖãoã¶Cá¿åÂB ACá®âj CáÆáÑ ãÐã³ãÂCáRãQ áÒâÎ CáÆáÑ Surah 13: Ar-Ra’ad

15 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:15] And whoever is in the heavens and the earth makes obeisance to Allah only, willingly and unwillingly, and their shadows too at morn and eve. Cæ®åÒᦠã¡ånáÛBáÑ ãVBáÑCáÇáätÂB Ø㶠ÌáÆ âkâ`åtáÖ ãÐäÃãÂáÑ ý15þ ãÁCá{ÝBáÑ ãäÑâkâ³åÂCãQ ÈâÏâÂÚãªáÑ CæÎåoá¾áÑ Ík`t B Surah 13: Ar-Ra’ad

16 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:16] Say: Who is the Lord of the heavens and the earth?-- Say: Allah. Say: Do you take then besides Him guardians who do not control any profit or harm for themselves? Say: Are the blind and the seeing alike? ÈâWåmáháäWCá¶áF åÄ⺠âÐäÃÂB ãÄ⺠ã¡ånáÛBáÑ ãVBáÑCáÇáätÂB âäPáän ÌáÆ åÄ⺠BæäoᢠáÙáÑ Cæ¯å·áÊ åÈãÏãtâ·ÊáãÛ áÉÒâ¿ãÃåÇáÖ áÙ ACá×ãÂåÑáF ãÐãÊÑâj ÌãäÆ âo×ã|áRåÂBáÑ ÔáÇå®áÛB ÕãÒáXåtáÖ åÄáÎ åÄ⺠Surah 13: Ar-Ra’ad

17 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). Or can the darkness and the light be equal? Or have they set up with Allah associates who have created creation like His, so that what is created became confused to them? Say: Allah is the Creator of all things, and He is the One, the Supreme. ACá¾áoâw ãÐäÃã åBÒâÃá¯á_ åÅáF ânÒâäËÂBáÑ âVCáÇâÃâä«ÂB ÕãÒáXåtáW åÄáÎ åÅáF â¼ãÂCág âÐäÃÂB ãÄ⺠åÈãÏå×áÃá® â¼åÃáhåÂB áÐáQCáxáXᶠãÐã»åÃáhá¾ åBÒâ»áÃág ý16þ ânCáäÏá»åÂB âkãcBáÒåÂB áÒâÎáÑ èAåØáw ãäÄâ¾ Surah 13: Ar-Ra’ad

18 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:17] He sends down water from the cloud, then watercourses flow (with water) according to their measure, and the torrent bears along the swelling foam, and from what they melt in the fire for the sake of making ornaments or apparatus arises a scum like it; áÄáÇáXåcCᶠCáÎãnáká»ãQ çUáÖãjåÑáF åYáÂCátᶠACáÆ ACáÇáätÂB áÌãÆ áÁáqÊáF ACá³ãXåQB ãnCáäËÂB Ø㶠ãÐå×áÃá® áÉÑâkãºÒâÖ CáäÇãÆáÑ Cæ×ãQBáän BækáQáp âÄå×áätÂB áäâÐâÃå\ãäÆ çkáQáp è­CáXáÆ åÑáF èUá×åÃãc Surah 13: Ar-Ra’ad

19 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). thus does Allah compare truth and falsehood; then as for the scum, it passes away as a worthless thing; and as for that which profits the people, it tarries in the earth; thus does Allah set forth parables. âSáÎåmá×ᶠâkáQáäqÂB CáäÆáGᶠáÄã¦CáRåÂBáÑ ¼ádåÂB âÐäÃÂB âPãoå£áÖ áÀãÂámá¾ ã¡ånáÛB Ø㶠â]â¿åÇá×ᶠárCáäËÂB â°á·ËáÖ CáÆ CáäÆáFáÑ ACá·â_ ý17þ áÁCá\åÆáÛB âÐäÃÂB âPãoå£áÖ áÀãÂámá¾ Surah 13: Ar-Ra’ad

20 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:18] For those who respond to their Lord is good; and (as for) those who do not respond to Him, had they all that is in the earth and the like thereof with it they would certainly offer it for a ransom. (As for) those, an evil reckoning shall be theirs and their abode is hell, and evil is the resting-place. åBÒâR×ã`áXåtáÖ åÈá áÌÖãmáäÂBáÑ ÔáËåtâdåÂB âÈãÏãäQáoã åBÒâQCá`áXåsB áÌÖãmáäÃã åBåÑákáXå¶áÙ âÐá¯áÆ âÐáÃå\ãÆáÑ Cæ¯×ãÇá_ ã¡ånáÛB Ø㶠CáäÆ ÈâÏá áäÉáF åÒá âÐá áuåNãQáÑ âÈáäËáÏá_ åÈâÎBáÑåGáÆáÑ ãPCátãdåÂB âAÒâs åÈâÏá áÀãN~áÂåÑâF ãÐãQ ý18þ âjCáÏãÇåÂB Surah 13: Ar-Ra’ad

21 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:19] Is he then who knows that what has been revealed to you from your Lord is the truth like him who is blind? Only those possessed of understanding will mind, [13:20] Those who fulfil the promise of Allah and do not break the covenant, åÌáÇá¾ âä¼ádåÂB áÀãäQán ÌãÆ áÀå×áÂãH áÁãqÊâF CáÇáäÊáF âÈáÃå¯áÖ ÌáÇá¶áF ý19þ ãPCáRåÂáÛB åBÒâÂåÑâF âoáä¾ámáXáÖ CáÇáäÊãH ÔáÇå®áF áÒâÎ ý20þ á¹Cá\×ãÇåÂB áÉÒâ£â»ËáÖ áÙáÑ ãÐäÃÂB ãkåÏá¯ãQ áÉÒâ¶ÒâÖ áÌÖãmáäÂB Surah 13: Ar-Ra’ad

22 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:21] And those who join that which Allah has bidden to be joined and have awe of their Lord and fear the evil reckoning. åÈâÏáäQán áÉåÒáxåháÖáÑ áÄá{ÒâÖ ÉáF ãÐãQ âÐäÃÂB áoáÆáF CáÆ áÉÒâÃã|áÖ áÌÖãmáäÂBáÑ ý21þ ãPCátãdÂB áAÒâs áÉÒâ¶CáháÖáÑ Surah 13: Ar-Ra’ad

23 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:22] And those who are constant, seeking the pleasure of their Lord, and keep up prayer and spend (benevolently) out of what We have given them secretly and openly and repel evil with good; as for those, they shall have the (happy) issue of the abode. áTáÚáä|ÂB åBÒâÆCáºáFáÑ åÈãÏãäQán ãÐå_áÑ ACá³ãXåQB åBÑâoáRá{ áÌÖãmáäÂBáÑ ãUáËátádåÂCãQ áÉÑâJánåkáÖáÑ æUá×ãÊáÚá®áÑ Bæäoãs åÈâÎCáËåºápán CáäÇãÆ åBÒâ»á·ÊáFáÑ ý22þ ãnBáäkÂB ÔáRå»â® åÈâÏá áÀãNáÂåÑâF áUáNãä×áätÂB Surah 13: Ar-Ra’ad

24 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:23] The gardens of perpetual abode which they will enter along with those who do good from among their parents and their spouses and their offspring; and the angels will enter in upon them from every gate: [13:24] Peace be on you because you were constant, how excellent, is then, the issue of the abode. åÈãÏã_BáÑåpáFáÑ åÈãÏãMCáQD åÌãÆ áeáÃá{ åÌáÆáÑ CáÏáÊÒâÃâgåkáÖ èÉåká® âVCáäËá_ ý23þ èPCáQ ãäÄâ¾ ÌãäÆ ÈãÏå×áÃá® áÉÒâÃâgåkáÖ âUá¿ãMáÚáÇÂBáÑ åÈãÏãWCáäÖãänâláÑ ý24þ ãnBáäkÂB ÔáRå»â® áÈå¯ãËᶠåÈâWåoáRá{ CáÇãQ Èâ¿å×áÃá® çÅáÚás Surah 13: Ar-Ra’ad

25 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:25] And those who break the covenant of Allah after its confirmation and cut asunder that which Allah has ordered to be joined and make mischief in the land; (as for) those, upon them shall be curse and they shall have the evil (issue) of the abode. áÉÒâ¯á§å»áÖáÑ ãÐãºCá\×ãÆ ãkå¯áQ ÌãÆ ãÐäÃÂB ákåÏá® áÉÒâ£â»ËáÖ áÌÖãmáäÂBáÑ áÀãNáÂåÑâF ã¡ånáÛB Ø㶠áÉÑâkãtå·âÖáÑ áÄá{ÒâÖ ÉáF ãÐãQ âÐäÃÂB áoáÆáF CáÆ ý25þ ãnBáäkÂB âAÒâs åÈâÏáÂáÑ âUáËå¯áäÃÂB âÈâÏá Surah 13: Ar-Ra’ad

26 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:26] Allah amplifies and straitens the means of subsistence for whom He pleases; and they rejoice in this world's life, and this world's life is nothing compared with the hereafter but a temporary enjoyment. ãTCá×ádåÂCãQ åBÒâcãoá¶áÑ ânãká»áÖáÑ ACáxáÖ åÌáÇã á¹åpãäoÂB â¨âtåRáÖ âÐäÃÂB ý26þ ç­CáXáÆ áäÙãH ãTáoãgÝB Ø㶠Cá×åÊâäkÂB âTCá×ádåÂB CáÆáÑ Cá×åÊâäkÂB Surah 13: Ar-Ra’ad

27 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:27] And those who disbelieve say: Why is not a sign sent down upon him by his Lord? Say: Surely Allah makes him who will go astray, and guides to Himself those who turn (to Him). ãÐãäQáän ÌãäÆ çUáÖD ãÐå×áÃá® áÁãqÊâF áÙåÒá åBÑâoá·á¾ áÌÖãmáäÂB âÁÒâ»áÖáÑ ý27þ áPCáÊáF åÌáÆ ãÐå×áÂãH ÕãkåÏáÖáÑ ACáxáÖ ÌáÆ âäÄã£âÖ áÐäÃÂB áäÉãH åÄ⺠Surah 13: Ar-Ra’ad

28 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:28] Those who believe and whose hearts are set at rest by the remembrance of Allah; now surely by Allah's remembrance are the hearts set at rest. [13:29] (As for) those who believe and do good, a good final state shall be theirs and a goodly return. ãoå¾ãmãQ áÙáF ãÐäÃÂB ãoå¾ãmãQ ÈâÏâQÒâÃ⺠âäÌãNáÇå§áWáÑ åBÒâËáÆD áÌÖãmáäÂB ý28þ âPÒâÃâ»åÂB âäÌãNáÇå§áW ãÐäÃÂB èPEáÆ âÌåtâcáÑ åÈâÏá ÔáQÒ⦠ãVCádãÂCáä|ÂB åBÒâÃãÇá®áÑ åBÒâËáÆD áÌÖãmáäÂB ý29þ Surah 13: Ar-Ra’ad

29 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:30] And thus We have sent you among a nation before which other nations have passed away, that you might recite to them what We have revealed to you and (still) they deny the Beneficent Allah. Say: He is my Lord, there is no god but He; on Him do I rely and to Him is my return. áÒâÃåXáXãä çÈáÆâF CáÏãÃåRẠÌãÆ åYáÃág åkẠèUáäÆâF Ø㶠á½CáËåÃásånáF áÀãÂámá¾ ãÌ~áÇåcáäoÂCãQ áÉÑâoâ·å¿áÖ åÈâÎáÑ áÀå×áÂãH CáËå×ácåÑáF áÕãmáäÂB âÈãÏå×áÃá® ãPCáXáÆ ãÐå×áÂãHáÑ âYåÃáä¾áÒáW ãÐå×áÃá® áÒâÎ áäÙãH áÐ~áÂãH Ù ØãäQán áÒâÎ åÄ⺠ý30þ Surah 13: Ar-Ra’ad

30 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:31] And even if there were a Quran with which the mountains were made to pass away, or the earth were travelled over with it, or the dead were made to speak thereby; nay! the commandment is wholly Allah's, Have not yet those who believe known that if Allah please He would certainly guide all the people? â¡ånáÛB ãÐãQ åYá¯ãä§âº åÑáF âÁCáRã`åÂB ãÐãQ åVáoãä×âs CæÊDåo⺠áäÉáF åÒáÂáÑ ãráGå×áÖ åÈáÃá¶áF Cæ¯×ãÇá_ âoåÆáÛB ãÐäÃãä ÄáQ ÔáWåÒáÇåÂB ãÐãQ áÈãäÃâ¾ åÑáF Cæ¯×ãÇá_ árCáäËÂB ÓákáÏá âÐäÃÂB ACáxáÖ åÒáä ÉáF åBÒâËáÆD áÌÖãmáäÂB Surah 13: Ar-Ra’ad

31 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). And (as for) those who disbelieve, there will not cease to afflict them because of what they do a repelling calamity, or it will alight close by their abodes, until the promise of Allah comes about; surely Allah will not fail in (His) promise. çUá®ãnCẠåBÒâ¯áËá{ CáÇãQ ÈâÏâR×ã|âW åBÑâoá·á¾ áÌÖãmáäÂB âÁBáqáÖ áÙáÑ ãÐäÃÂB âkå®áÑ áØãWåGáÖ ÔáäXác åÈãÎãnBáj ÌãäÆ CæRÖãoẠâäÄâdáW åÑáF ý31þ ájCá¯×ãÇåÂB â¸ãÃåhâÖ áÙ áÐäÃÂB áäÉãH Surah 13: Ar-Ra’ad

32 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:32] And messengers before you were certainly mocked at, but I gave respite to those who disbelieved, then I destroyed them; how then was My requital (of evil)? åBÑâoá·á¾ áÌÖãmáäÃã âYå×áÃåÆáGᶠáÀãÃåRẠÌãäÆ èÄâsâoãQ áLãqåÏâXåsB ãká»áÂáÑ ý32þ ãPCá»ã® áÉCá¾ á¸å×á¿á¶ åÈâÏâWåmágáF áäÈâ[ Surah 13: Ar-Ra’ad

33 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:33] Is He then Who watches every soul as to what it earns? And yet they give associates to Allah! Say: Give them a name; nay, do you mean to inform Him of what He does not know in the earth, ãÐäÃã åBÒâÃá¯á_áÑ åYáRátá¾ CáÇãQ èuå·áÊ ãäÄâ¾ ÔáÃá® çÈãMEẠáÒâÎ åÌáÇá¶áF ã¡ånáÛB Ø㶠âÈáÃå¯áÖ áÙ CáÇãQ âÐáÊÒâNãäRáËâW åÅáF åÈâÎÒâäÇás åÄ⺠ACá¾áoâw Surah 13: Ar-Ra’ad

34 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). or (do you affirm this) by an outward saying? Rather, their plans are made to appear fair- seeming to those who disbelieve, and they are kept back from the path; and whom Allah makes err, he shall have no guide. åÈâÎâoå¿áÆ åBÑâoá·á¾ áÌÖãmáäÃã áÌãäÖâp åÄáQ ãÁåÒá»åÂB áÌãäÆ èoãÎCá«ãQ ÅáF èjCáÎ åÌãÆ âÐá CáÇᶠâÐäÃÂB ãÄãÃå£âÖ ÌáÆáÑ ãÄ×ãRáätÂB ãÌá® åBÑâäkâ{áÑ ý33þ Surah 13: Ar-Ra’ad

35 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:34] They shall have chastisement in this world's life, and the chastisement of the hereafter is certainly more grievous, and they shall have no protector against Allah. âä¼áwáF ãTáoãgÝB âPBámá¯áÂáÑ Cá×åÊâäkÂB ãTCá×ádåÂB Ø㶠çPBámá® åÈâÏáä ý34þ è¹BáÑ ÌãÆ ãÐäÃÂB áÌãäÆ ÈâÏá CáÆáÑ Surah 13: Ar-Ra’ad

36 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:35] A likeness of the garden which the righteous are promised; there now beneath it rivers, its food and shades are perpetual; this is the requital of those who guarded (against evil), and the requital of the unbelievers is the fire. ânCáÏåÊáÛB CáÏãXådáW ÌãÆ Õãoå`áW áÉÒâ»áäXâÇåÂB ákã®âÑ ØãXáäÂB ãUáäËá`åÂB âÄá\áäÆ ÔáRå»â®áäÑ åBÒá»áäWB áÌÖãmáäÂB ÔáRå»â® áÀåÃãW CáÏâäÃãªáÑ çÈãMDáj CáÏâÃâ¾âF ý35þ ânCáäËÂB áÌÖãoã¶Cá¿åÂB Surah 13: Ar-Ra’ad

37 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:36] And those to whom We have given the Book rejoice in that which has been revealed to you, and of the confederates are some who deny a part of it. Say: I am only commanded that I should serve Allah and not associate anything with Him, to Him do I invite (you) and to Him is my return. áÀå×áÂãH áÁãqÊâF CáÇãQ áÉÒâcáoå·áÖ áPCáXã¿åÂB âÈâÎCáËå×áWD áÌÖãmáäÂBáÑ ákâRå®áF åÉáF âVåoãÆâF CáÇáäÊãH åÄ⺠âÐá£å¯áQ âoã¿ËâÖ ÌáÆ ãPBáqåcáÛB áÌãÆáÑ ý36þ ãPEáÆ ãÐå×áÂãHáÑ Òâ®åjáF ãÐå×áÂãH ãÐãQ á½ãoåwâF ÙáÑ áÐäÃÂB Surah 13: Ar-Ra’ad

38 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:37] And thus have We revealed it, a true judgment in Arabic, and if you follow their low desires after what has come to you of knowledge, you shall not have against Allah any guardian or a protector. ÈâÎABáÒåÎáF áYå¯áRáäWB ãÌãNáÂáÑ Cæä×ãQáoá® CæÇå¿âc âÍCáËåÂáqÊáF áÀãÂámá¾áÑ áÙáÑ èäØãÂáÑ ÌãÆ ãÐäÃÂB áÌãÆ áÀá CáÆ ãÈåÃã¯åÂB áÌãÆ á½ACá_ CáÆ ákå¯áQ ý37þ è¹BáÑ Surah 13: Ar-Ra’ad

39 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:38] And certainly We sent messengers before you and gave them wives and children, and it is not in (the power of) an messenger to bring a sign except by Allah's permission; for every term there is an appointment. Cæ_BáÑåpáF åÈâÏá CáËåÃá¯á_áÑ áÀãÃåRẠÌãäÆ æÚâsân CáËåÃásånáF åká»áÂáÑ ãÉålãIãQ áäÙãH èUáÖEãQ áØãWåGáÖ ÉáF èÁÒâsáoã áÉCá¾ CáÆáÑ æUáäÖãänâláÑ ý38þ çPCáXã¾ èÄá_áF ãäÄâ¿ã ãÐäÃÂB Surah 13: Ar-Ra’ad

40 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:39] Allah makes to pass away and establishes what He pleases, and with Him is the basis of the Book. [13:40] And We will either let you see part of what We threaten them with or cause you to die, for only the delivery of the message is (incumbent) on you, while calling (them) to account is Our (business). ý39þ ãPCáXã¿åÂB âäÅâF âÍákËã®áÑ âYãRå\âÖáÑ ACáxáÖ CáÆ âÐäÃÂB ÒâdåÇáÖ áÀáäËá×áä¶áÒáXáÊ åÑáF åÈâÎâkã¯áÊ ÕãmáäÂB á¤å¯áQ áÀáäËáÖãoâÊ CáäÆ ÉãHáÑ ý40þ âPCátãdåÂB CáËå×áÃá®áÑ â±áÚáRåÂB áÀå×áÃá® CáÇáäÊãIᶠSurah 13: Ar-Ra’ad

41 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:41] Do they not see that We are bringing destruction upon the land by curtailing it of its sides? And Allah pronounces a doom-- there is no repeller of His decree, and He is swift to take account. âÐäÃÂBáÑ CáÏã¶Báoå¦áF åÌãÆ CáÏâ|â»ËáÊ á¡ånáÛB ØãWåGáÊ CáäÊáF åBåÑáoáÖ åÈáÂáÑáF ý41þ ãPCátãdåÂB â°Öãoás áÒâÎáÑ ãÐãÇå¿âdã áSãä»á¯âÆ áÙ âÈâ¿ådáÖ Surah 13: Ar-Ra’ad

42 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:42] And those before them did indeed make plans, but all planning is Allah's; He knows what every soul earns, and the unbelievers shall come to know for whom is the (better) issue of the abode. âÈáÃå¯áÖ Cæ¯×ãÇá_ âoå¿áÇåÂB ãÐäÃãÃᶠåÈãÏãÃåRẠÌãÆ áÌÖãmáäÂB áoá¿áÆ åkáºáÑ ãnBáäkÂB ÔáRå»â® åÌáÇã ânCáä·â¿åÂB âÈáÃå¯á×ásáÑ èuå·áÊ âäÄâ¾ âSãtå¿áW CáÆ ý42þ Surah 13: Ar-Ra’ad

43 Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). [13:43] And those who disbelieve say: You are not a messenger. Say: Allah is sufficient as a witness between me and you and whoever has knowledge of the Book. وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَسْتَ مُرْسَلاً قُلْ كَفَى بِاللّهِ شَهِيدًا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَمَنْ عِندَهُ عِلْمُ الْكِتَابِ ý43þ Surah 13: Ar-Ra’ad


Download ppt "Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB."

Similar presentations


Ads by Google